Práce s typografií
Na této stránce
Akcidenční typografie
Pro akcicenční tiskoviny (plakáty, letáky, pozvánky, programy apod.) využíváme primárně kombinace písem Rapida v řezech Regular a Regular Italic pro hlavní nadpisy a Aazirk Muza v řezu Medium pro podnadpisy a doplňkové informace. Hlavní typografi na tiskovinu umisťujeme horizontálně se zarovnáním na střed formátu, vertikálně pak zpravidla do spodní poloviny tak, aby byla většina hlavního nadpisu byla umístěna na „soklu“, zároveň by však měla lehce přesahovat do obrazové složky.
Meziřádkový proklad u hlavních nadpisů je potřeba vždy pečlivě zvážit s ohledem na tvarosloví konkrétních liter tak, aby na jedné straně nedocházelo ke kolizi např. diakritických znamének se spodními výběhy, na druhé straně by ale měly řádky působit kompaktně a vizuálně se nerozpadat.
Hotnoty typografických nastavení uvedené na obrázku jsou pouze doporučené a v odůvodněných případech je možné se od nich odchýlit.
Sazba delších textů
Pro sazbu delších textů (katalogy, čtvrtletník apod.) využíváme kombinace písem Rapida a Aazirk Muza. Dle požadovaného charakteru tiskoviny (či elektronického dokumentu) je možné volit jak kombinaci serifových nadpisů a bezserifového textu, tak kombinaci bezserifového nadpisu se serifovými texty, příp. dalších kombinací písem. Pro dosažení vizuální výraznosti je doporučeno nesázet hlavní nadpis a bezprostředně následující text z jednoho písma. Ne ve všech případech však musí být vizuální výraznost vhodná — v takovém případě je naprosto v pořádku sázet celý text včetně nadpisů pouze z jednoho písma.
Přiložené náhledy ukazují vzorové příklady kombinací, nejedná se však o jediné povolené nastavení sazby. Vždy se však snažme typografickou úpravou udržovat nastavený typografický charakter — jedině tak je možné úspěšně budovat jednotný vizuální styl muzea.
Popisky
Pro sazbu popisků využíváme jednoho z písem Rapida / Aazirk Muza, případně jejich kombinace. Ukázky představují čtyři možná řešení, každé s lehce jinou emocí. Je vždy na grafickém designérovi výstavy, aby zvolil takové řešení, které nejlépe odpovídá charakteru výstavy — a které zároveň nekoliduje s nastaveným vizuálním stylem MUZA.
Vždy však doporučujeme typograficky odlišovat angličtinu (příp. jiný jazyk) od češtiny, např. využitím vyznačovacích řezů (Italic).